RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

domingo, 23 de octubre de 2016

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 23 de Octubre de 2016.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 23 de octubre de 2016
OM SRI SAI RAM

Cuando cultiven la fe y la entrega, no tendrán preocupaciones sobre las consecuencias de sus acciones. Todos sus pensamientos y acciones serán puros, saturados con amor y conducentes a la paz, porque sus acciones ya no serán suyas sino de Él, y ustedes serán libres. Por lo tanto, purifiquen sus corazones y conviértanlos en un espejo limpio, de manera que el Señor pueda reflejarse en él con todo su completo esplendor y grandeza. Los deseos que se adhieren a la mente son las máculas que manchan la propia consciencia interior. Controlen sus sentidos. No cedan a sus insistentes demandas de satisfacción. Cuando un cadáver es colocado sobre una pira y el fuego es encendido, el cuerpo y la pira son ambos reducidos a cenizas. De la misma forma, cuando los sentidos son controlados, la mente también desaparece, la ilusión muere y se logra la liberación. Recuerden, la fe en Dios es la mejor ayuda para lograr la victoria espiritual. (Divino Discurso, 17 de Marzo 1966 ).
(Divino Discurso, 17 de Marzo 1966 ).
...BABA.



Pensamento para o Dia 23/10/2016
OM SRI SAI RAM

Quando você cultiva fé e entrega, você não terá nenhuma preocupação com as consequências de suas ações. Todos os seus pensamentos e ações serão puros, saturados com amor e conduzirão à paz, pois suas ações não serão mais seus atos, elas serão Dele e você estará livre. Portanto, purifique seu coração e torne-o um espelho límpido para que o Senhor possa ser refletido nele, em todo o Seu esplendor e grandeza. Os desejos que se agarram à mente são as manchas que maculam a consciência interior. Controle seus sentidos. Não ceda às suas insistentes demandas de satisfação. Quando um cadáver é colocado na pira e é acesa, o cadáver e a pira, ambos, são reduzidos a cinzas. Da mesma forma, quando os sentidos são negados, a mente também desaparece. Quando a mente desaparece, a ilusão morre e a libertação é alcançada. Lembre-se, a fé em Deus é o melhor reforço da vitória espiritual.









(Discurso Divino, 17 de março de 1966)
...BABA.



Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam on 23-October 2016
OM SRI SAI RAM


When you cultivate faith and surrender, you will have no concern about the consequences of your actions. All your thoughts and actions will be pure, saturated with love and conducive to peace, for your actions are no longer your acts, they are His, and you will be free. Therefore cleanse your hearts and make it a clear mirror, so that the Lord may be reflected therein, in all His full splendor and grandeur. The desires that cling to the mind are the blemishes that tarnish one’s inner consciousness. Control your senses. Do not yield to their insistent demands for satisfaction. When a corpse is placed on pyre and it is lit, the corpse and the pyre are both reduced to ashes. So too when the senses are negated, the mind too disappears. When the mind disappears, delusion dies and liberation is achieved. Remember, faith in God is the best reinforcement of spiritual victory. 

[Divine Discourse, Mar 17, 1966]

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario