RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

domingo, 25 de septiembre de 2016

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 25 de septiembre de 2016.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

MENSAJE DEL DIA 25 de septiembre de 2016

OM SRI SAI RAM

Sin eliminar la sumisión a los sentidos y a nuestro cuerpo, no podemos progresar en la vida. Por lo tanto, debemos controlar nuestros sentidos. Para obtener resultados eficaces, primero tenemos que comprometernos a promover el amor, la compasión y el sacrificio. Cuando llenamos nuestro corazón con estas tres cualidades, florecerá en un hermoso jardín con flores resplandecientes (Nandanavana). Por otra parte, si lo llenamos con cualidades como el odio, los celos y la ira, se convertirá en un pozo maloliente. Todos debemos hacer una introspección y decidir si queremos que nuestro corazón sea un Nandanavana o un pozo sucio y maloliente. Todos ustedes deben hacer todo lo posible por llenar sus corazones con cualidades sagradas. Cuando vemos personas felices, debemos alegrarnos por su felicidad. Cuando vemos el sufrimiento y los problemas, también debemos compartirlos. Esta actitud se llama maitri-bhava. Hagan todos los intentos por promover la compasión y la bondad.

(Rosas de verano en las montañas azules, 1976, capítulo 12)...BABA. 


Pensamento para o Dia 25/09/2016
OM SRI SAI RAM

“Sem remover a servidão aos sentidos e nosso corpo, não podemos progredir na vida. Por isso, devemos controlar nossos sentidos. Para obter resultados eficazes, é preciso primeiro comprometer-se a promover amor, compaixão e sacrifício. Quando preenchermos nosso coração com essas três qualidades, ele florescerá em um belo jardim com flores exuberantes (Nandanavana). Por outro lado, se preenchê-lo com características como ódio, ciúme e raiva, então ele se tornará uma piscina fedorenta. Devemos olhar interiormente e decidir se queremos que o nosso coração seja um Nandanavana ou uma piscina imunda, malcheirosa. As pessoas devem fazer todos os esforços para preencher seus corações com qualidades sagradas. Quando vemos pessoas felizes, devemos nos sentir felizes por sua felicidade. Quando vemos sofrimento e dificuldades, devemos também compartilhar seus sofrimentos. Esta atitude é chamada maitri-bhava. Faça todas as tentativas para promover a compaixão e a bondade.” 

(Rosas de Verão nas Montanhas Azuis, 1976, Capítulo 12)...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam on 25 September 2016
OM SRI SAI RAM

Without removing bondage to senses and our body, we cannot progress in life. Hence we must control our senses. To get effective results, we must first undertake to promote love, compassion and sacrifice. When we fill our heart with these three qualities, it will blossom into a beautiful garden with blooming flowers (Nandanavana). On the other hand, if we fill it with qualities like hatred, jealousy and anger then it will become a stinking pool. Everyone should introspect and decide whether we want our heart to be a Nandanavana or an unclean, smelly pool. All of you must make every attempt to fill your heart with sacred qualities. When we look at happy people, we must feel happy at their happiness. When we look at suffering and trouble, we must also share their sufferings. This attitude is called maitri-bhava. Make all attempts to promote compassion and goodness. 

(Summer Roses on Blue Mountains 1976, Ch 12)
...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario