RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

viernes, 23 de septiembre de 2016

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 23 de septiembre de 2016.



Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

MENSAJE DEL DIA 23 de septiembre de 2016

OM SRI SAI RAM



Los que nos respetan a nosotros y a nuestros ideales, y los que se preocupan por nuestro bienestar, son considerados como nuestros parientes o amigos. Los que nos odian, y los que van en contra de nuestras expectativas, y los que nos causan dolor y pérdida son considerados como enemigos. En una ocasión Kabir dijo que debemos mantener la compañía de los que abusan de nosotros. La razón de esto es que, aunque podamos cometer varios pecados, las personas que nos señalan nuestros pecados los eliminarán mediante su abuso. Es en este contexto que decimos que si alguien nos ridiculiza, esto resultará en la eliminación de nuestro pecado. En realidad, esas personas que nos ayudan a librarnos de nuestros pecados son nuestros amigos. Las personas que promueven pecados en nosotros son nuestros enemigos. Por lo tanto, son los que abusan de nosotros y nos ridiculizan los que deben ser considerados nuestros amigos, ya que eliminan nuestras imperfecciones. Las ideas que se presentan en nuestra propia mente son la causa de que consideremos algo como bueno o malo. 

(Rosas de verano en las montañas azules, 1976, capítulo 12)...BABA.


Pensamento para o Dia 23/09/2016
OM SRI SAI RAM

“Aqueles que nos respeitam e aos nossos ideais, e aqueles que têm uma preocupação pelo nosso bem-estar são considerados nossos parentes ou amigos. Aqueles que nos odeiam e aqueles que vão contrariamente às nossas expectativas, e aqueles que nos causam dor e perda são considerados inimigos. Em uma ocasião, Kabir disse que devemos manter a companhia de quem nos maltrata. A razão para isso é que, embora possamos cometer vários pecados, as pessoas que apontam nossos pecados irão removê-los por seus maus-tratos. É neste contexto que dizemos que se alguém nos ridiculariza, então, isso resultará na remoção de nossos pecados. Na realidade, as pessoas que nos ajudam a nos livrar de nossos pecados são nossos amigos. Aquelas pessoas que promovem pecados em nós são nossos inimigos. Assim, são aqueles que nos maltratam e nos ridicularizam que devem ser considerados nossos amigos, pois eles removem nossas imperfeições. As ideias que surgem em nossa própria mente são a causa para considerar algo bom ou mau.” 

(Rosas de Verão nas Montanhas Azuis, 1976, Capítulo 12)...BABA.



Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam sep 23, 2016
OM SRI SAI RAM


Those who respect us and our ideals, and those who have a concern for our well being are considered as our relations or friends. Those who hate us, and those who go contrary to our expectations, and those who cause pain and loss to us are regarded as enemies. On one occasion Kabir had said that we should keep the company of those who abuse us. The reason for this is that although we may commit several sins, the people who point out our sins are going to remove our sins by their abuse. It is in this context that we say that if someone ridicules us, then this will result in the removal of our sin. In reality, those people who help us to get rid of our sins are our friends. Those people who promote sins in us are our enemies. Thus, it is those who abuse and ridicule us who are to be considered as our friends as they remove our imperfections. The ideas that come up in our own mind are the cause for considering something as good or bad. 



(Summer Roses on Blue Mountains 1976, Ch 12)
...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario