RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 16 de septiembre de 2014

SWAMI_ DICE ...!!!_ SWAMI_ SAYS...!!!_Mensaje del día - 16 de septiembre de 2014.

top

MENSAJE DEL DIA 16 de septiembre de 2014

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Dakshah es la cualidad de tener la firme determinación de realizar acciones puras. La determinación debe limitarse a las acciones puras, de utilidad para otros y que los sublimicen. En todas las circunstancias, deben optar por actuar de una manera benéfica y abstenerse estrictamente de cualquier acto impuro. Una persona que puede lograr esto se llama Dakshah, y es muy querida por el Señor. Udaseenah significa la liberación del apego. Esto significa permanecer sereno e imperturbable ante la fama o la difamación, la paz o la tristeza, la pérdida o la ganancia, el placer o el dolor, sin euforia por la prosperidad o depresión por el fracaso. Nunca deben sucumbir a la calumnia, ni deben alegrarse por la fama. La fama y la difamación son como nubes pasajeras; deben ser tratadas por igual. Si las toman en serio, darán lugar a agitaciones en la mente, lo que puede conducir a tendencias demoníacas. Cualquier devoto que posea estas virtudes sagradas es muy querido por el Señor. (Divino Discurso, 30 de agosto de 1993).



Dakshah is the quality of having firm determination to perform pure actions. The determination should be confined to actions that are pure, helpful to others and that sublimate you. At all circumstances, you must choose to act in a good manner and strictly refrain from any impure act. A person who can accomplish this is called Dakshah, and is very dear to the Lord. Udaseenah means the freedom from attachment. It means remaining serene and unruffled by fame or blame, peace or sorrow, loss or gain, pleasure or pain, not elated by prosperity or depressed by failure. You must never succumb to calumny, nor should you exult over fame. Fame and blame are like passing clouds; they must be treated the same. If you take them seriously, they will give rise to agitations in the mind, which may lead to demonic tendencies. Any devotee who possesses these sacred virtues is very dear to the Lord. (Divine Discourse, August 30, 1993.)
— BABA
Area de Difusión - Consejo Central
Organización Sri Sathya Sai Baba de Argentina 
Visita nuestro sitio en www.sathyasai.org.ar

Si queres recibir o dejar de recibir el Mensaje del Día envía un mail a info@sathyasai.org.ar o entrá a http://www.sathyasai.org.ar/difusion.php
 para elegir tus opciones de mensajes.
Si quiere dejar de recibir este correo, haga clic Aquí
base

No hay comentarios:

Publicar un comentario