RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 28 de febrero de 2013

SWAMI_ DICE ...!!!_ SWAMI_ SAYS...!!!_ 28/02/2013




PENSAMIENTO DEL DÍA_28 de Febrero, 2013.


Todos deben efectuar su salida algún día - ese momento no debe ser de angustia; uno debe partir con una sonrisa y una reverencia. Para lograr eso se necesita mucha preparación. Dejar todo lo que se ha logrado y acumulado durante una larga vida es una tarea muy dura. Por eso, prepárense para ella desde ahora, descartando el apego a una cosa tras otra. En sus sueños ustedes ven muchas cosas, e incluso puede que adquieran poder y posición. Cuando despiertan, no lloran por haberles perdido, aunque durante el sueño eran muy reales y les daban auténtica alegría y satisfacción. ¡Ustedes se dicen: “Era sólo un sueño”, y siguen adelante con la vida! ¿Qué les impide tratar con la misma despreocupación a todas las posesiones que reunieron durante el estado de vigilia? Cultiven esa actitud, y partan con una sonrisa cuando se baje el telón.



SATHYA SAI BABA


.................................................................................



.................................................................................


THOUGHT FOR THE DAY_
Thursday, February 28, 2013.


Everyone must make their exit someday - that moment should not be one of anguish; one must depart with a smile and a bow. In order to accomplish that, a lot of preparation is necessary. Leaving all that has been accomplished and accumulated during a long lifetime is a very hard task. So prepare for it from now, by discarding attachment to one thing after another. You see many things in your dreams, and you may even acquire power and position. When you awaken, you do not cry over the loss of those, even though they were very real and gave you real joy and satisfaction during your dream. You tell yourself, “It was just a dream” and move on with life! What prevents you from treating with similar nonchalance, all the possessions you gather during the waking state? Cultivate that attitude and depart with a smile, when the curtain is drawn!



SATHYA SAI BABA




.................................................................................



.................................................................................


PERLITA SAI_28-02-2013.

DEN UN PASO HACIA MI, Y YO DARÉ CIEN PASOS HACIA USTEDES...SAI BABA.


PEARL SAI_28-02-2013.

Take a step toward me, and I'll take 100 steps toward you...SAI BABA.



.................................................................................



Thought for the Day_Pensamiento del día_28-02-2013.




 -= 28 February 2013 =-
____________________ 


   
 English 

Everyone must make their exit someday - that moment should not be one of anguish; one must depart with a smile and a bow. In order to accomplish that, a lot of preparation is necessary. Leaving all that has been accomplished and accumulated during a long lifetime is a very hard task. So prepare for it from now, by discarding attachment to one thing after another. You see many things in your dreams, and you may even acquire power and position. When you awaken, you do not cry over the loss of those, even though they were very real and gave you real joy and satisfaction during your dream. You tell yourself, “It was just a dream” and move on with life! What prevents you from treating with similar nonchalance, all the possessions you gather during the waking state? Cultivate that attitude and depart with a smile, when the curtain is drawn! 


 Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Iedereen zal op zekere dag deze wereld moeten verlaten, en dat zou geen moment van angst mogen zijn, maar een gebeurtenis vol dankbare vreugde. Om dat te bereiken is veel voorbereiding nodig. Het achterlaten van alles wat je bereikt en opgebouwd hebt tijdens je hele leven is een zeer moeilijke taak. Bereid je er nu reeds op voor door een houding van onthechting te praktiseren. In je dromen zie je vele dingen en kan je zelfs macht en positie verwerven. Als je wakker wordt huil je niet omdat het allemaal verdwenen is, ook al was het heel reëel en verschafte het je echte vreugde en voldoening tijdens je droom. Je zegt tegen jezelf, “Het was slechts een droom” en je gaat verder met je leven. Wat weerhoudt je dan om op dezelfde zorgeloze manier om te gaan met alles wat je tijdens je waaktoestand hebt bereikt? Ontwikkel deze onthechte houding, zodat je met een lach vertrekt als het doek valt. 


 Translated into French by Nathalie 

Chacun doit faire sa sortie un jour - ce moment ne doit pas être un moment d'angoisse: on doit partir avec un sourire et une révérence. Afin d'accomplir cela, beaucoup de préparation est nécessaire. Laisser tout ce qui a été accompli et accumulé au cours d'une longue vie est une tâche très difficile. Alors préparez-vous à cela à partir de maintenant en vous débarrassant de l'attachement d'une chose après l'autre. Vous voyez beaucoup de choses dans vos rêves et vous pouvez même acquérir le pouvoir et la position. Lorsque vous vous réveillez, vous ne pleurez pas sur la perte de ceux-ci, même si c' était bien réel, même si cela vous a procuré de la vraie joie et de la satisfaction. Vous vous dites: «C'était juste un rêve" et passez à autre chose! Qu'est ce qui vous empêche de traiter avec une nonchalance similaire, tous les biens que vous recueillez pendant l'état de veille? Cultivez cette attitude et partez avec un sourire, quand le rideau est tiré! 


 Translated into Spanish by Herta Pfeifer 

Todos deben efectuar su salida algún día - ese momento no debe ser de angustia; uno debe partir con una sonrisa y una reverencia. Para lograr eso se necesita mucha preparación. Dejar todo lo que se ha logrado y acumulado durante una larga vida es una tarea muy dura. Por eso, prepárense para ella desde ahora, descartando el apego a una cosa tras otra. En sus sueños ustedes ven muchas cosas, e incluso puede que adquieran poder y posición. Cuando despiertan, no lloran por haberles perdido, aunque durante el sueño eran muy reales y les daban auténtica alegría y satisfacción. ¡Ustedes se dicen: “Era sólo un sueño”, y siguen adelante con la vida! ¿Qué les impide tratar con la misma despreocupación a todas las posesiones que reunieron durante el estado de vigilia? Cultiven esa actitud, y partan con una sonrisa cuando se baje el telón. 


 Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa 

Suatu hari nanti, setiap orang tentu saja akan meninggalkan dunia ini - ketika saat itu tiba, seseorang tidak boleh berada dalam kesedihan yang mendalam, kita harus berangkat dengan tersenyum. Untuk mencapai itu, banyak persiapan yang diperlukan. Meninggalkan semua yang telah dicapai dan telah terakumulasi selama seumur hidup adalah pekerjaan yang sangat sulit. Jadi persiapkanlah hal itu dari sekarang, dengan meninggalkan keterikatan satu demi satu. Engkau mengalami banyak hal dalam mimpimu, dan engkau bahkan bisa memperoleh kekuasaan dan posisi. Ketika engkau terbangun, engkau tidak menangisi hilangnya semuanya itu, meskipun hal tersebut sangat nyata dan memberimu kebahagiaan dan kepuasan selama engkau bermimpi. Engkau mengatakan pada dirimu sendiri, "Itu hanyalah sebuah mimpi" dan hidup terus berlanjut! Sikap apa yang hendaknya diambil agar engkau dapat memiliki sikap tak acuh yang sama, terhadap semua harta benda yang telah engkau kumpulkan selama hidup? Kembangkanlah sikap itu dan berangkatlah dengan tersenyum, ketika akhir itu tiba! 


 Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini 

 


 Translated into Malayalam by Ram Sai 

 


 Translated into Portuguese by Fernando Noll 

Todos devem morrer um dia - esse momento não deve ser de angústia; é preciso partir com um sorriso e uma saudação. A fim de conseguir isso, muita preparação é necessária. Abandonar tudo o que foi realizado e acumulado durante uma vida longa é uma tarefa muito difícil. Então se prepare para ela a partir de agora, descartando o apego a uma coisa após outra. Você vê muitas coisas em seus sonhos e pode até adquirir poder e posição. Quando acorda, você não chora sua perda, mesmo que fossem muito reais e lhe dessem verdadeira alegria e satisfação durante seu sonho. Você diz a si mesmo: "Foi apenas um sonho" e segue em frente com a vida! O que o impede de tratar com indiferença semelhante todos os bens que acumula durante o estado de vigília? Cultive essa atitude e parta com um sorriso quando a cortina se fechar! 


 Translated into Russian 

Каждый должен уйти однажды – и этот момент не должен быть мучительным, следует уходить с поклоном и улыбкой. Для того, чтобы всё было именно так, необходимо хорошо подготовиться. Оставить все свои достижения и все, что было накоплено на протяжении долгой жизни, очень тяжело. Так что готовьтесь к этому прямо сейчас, отказываясь от одной привязанности, затем от другой. Во сне вы видите много всякого, в нём вы даже можете обрести власть и положение, но просыпаясь, не очень печалитесь об их утрате, даже если они были очень реалистичны и принесли вам во сне подлинное счастье и удовлетворение. Вы говорите себе: «Это был просто сон» и продолжаете жить! Что мешает вам принимать с таким же безразличием все, что вы обрели в состоянии бодрствования? Развивайте подобное отношение и уходите с улыбкой, когда опустится занавес! 


 Translated into Hindi by Nihal Gupta 

 


 Translated into Italian by Alfonsina De Paoli 

Tutti devono fare la loro uscita un giorno - quel momento non dovrebbe essere uno di angoscia, si deve partire con un sorriso e un inchino. Al fine di realizzare questo, un sacco di preparazione è necessaria. Lasciando tutto ciò che è stato realizzato e accumulato nel corso di una lunga durata di vita è un compito molto difficile. Quindi prepararsi da ora, dall'attaccamento scartando una cosa dopo l'altra. Si vede molte cose nei vostri sogni, e si può anche acquistare potere e la posizione. Quando si risveglia, non piangere per la perdita di coloro che, anche se erano molto reali e ti ha dato la vera gioia e la soddisfazione durante il vostro sogno. Ti dicono: "E 'stato solo un sogno" e andare avanti con la vita! Che cosa ti impedisce di trattare con disinvoltura simile, tutti i possedimenti voi riuniscono durante lo stato di veglia? Coltivate questo atteggiamento e partire con un sorriso, quando il sipario! 


 Translated into Tamil by Nadia 

 


 Translated into Polish by Aldona Lewalski 

Wszyscy muszą wnieść swój zjazd kiedyś - że chwila nie powinna być jednym z bólu; trzeba odejść z uśmiechem i ukłonem. Aby to osiągnąć, jest wiele przygotowań konieczne. Zostawiając wszystko, co zostało osiągnięte i zgromadzonych podczas długiego życia jest bardzo trudne zadanie. Więc przygotować się do niego od teraz, przez przywiązanie odrzucając do jednej rzeczy po drugiej. Można zobaczyć wiele rzeczy w twoich snach, a może nawet zdobyć władzę i pozycję. Kiedy się obudzisz, nie płacz po stracie tych, mimo że byli bardzo realne i dał ci prawdziwą radość i satysfakcję podczas snu. Mówisz sobie: "To był tylko sen" i przenieść się z życiem! Co uniemożliwia traktowanie podobnej nonszalancji, wszystkie posiadłości zebrać w stanie jawy? Pielęgnować postawę i odejść z uśmiechem, gdy kurtyna jest zasysane! 


 Translated into Swedish by Jens Olausson 

Alla måste göra sin exit dag - det ögonblicket inte bör vara ett av ångest, man måste avvika med ett leende och en bugning. För att åstadkomma detta är en hel del förberedelser som krävs. Lämnar allt som har åstadkommit och ackumuleras under en lång livstid är en mycket svår uppgift. Så förbereda sig för det från och med nu, genom att kasta bindning till en sak efter den andra. Du ser många saker i dina drömmar, och du kan även få makt och position. När du vaknar, gråt du inte över förlusten av dem, trots att de var mycket verklig och gav dig verklig glädje och tillfredsställelse under din dröm. Du säger själv: "Det var bara en dröm" och gå vidare med livet! Vad hindrar dig från att behandla med liknande nonchalans, alla ägodelar du samla under vaket tillstånd? Odla den attityden och avgår med ett leende, när ridån dras! 




SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center

miércoles, 27 de febrero de 2013

SWAMI_ DICE ...!!!_ SWAMI_ SAYS...!!!_ 27/02/2013



PENSAMIENTO DEL DÍA_27 de Febrero, 2013.



No te guíes por el cinismo de los críticos – eso sólo debe servir para que tomes más coraje. Examina las faltas que pueden yacer dormidas en ti, y trabaja con ahínco para librarte de ellas. No te limites a dar sermones sobre la excelencia de cualidades tales como la caridad, el servicio, la empatía, la igualdad, el secularismo, etc. Desciende de la tarima y practica sinceramente al menos unos pocos ideales. Cuando tu prójimo atraviesa una grave enfermedad, no te quedes contento con la idea de que felizmente estás libre de eso. Con que una sola persona sufra o o esté atrapada,ya no estás libre. Recuerda que el alimento que das a cada ser viviente llega a la Divinidad Suprema, y el servicio que haces a cualquier ser, en cualquier parte del mundo, llena de alegría al Señor.


SATHYA SAI BABA


.................................................................................



.................................................................................


THOUGHT FOR THE DAY_Wednesday, February 27, 2013.



Do not be carried away by the cynicism of critics – that should serve only to encourage you. Examine the faults that may lie dormant in you and work sincerely to get rid of them. Do not merely give platform speeches on the excellence of qualities such as charity, service, sympathy, equality, secularism, etc. Descend from the platform and practise at least a few ideals sincerely. When your neighbour is in the throes of a serious illness, do not rest content with the idea that you are happily free. You are not free if even one is suffering or bound. Remember that the food you give to each living being reaches the Supreme Divine Himself, the service you do to any being, anywhere in the globe, fills the Lord with joy.



SATHYA SAI BABA


.................................................................................



.................................................................................


PERLITA SAI_27-02-2013.

DENME SU CORAZÓN TAN PURO, COMO YO SE LOS DI A USTEDES PLENO DE AMOR...SAI BABA.


PEARL SAI_27-02-2013.

Give me your heart , full of love, as I gave it to you...SAI BABA.



.................................................................................



Thought for the Day_Pensamiento del día_27-02-2013.





 -= 27 February 2013 =-
____________________

 
   
 English 

Do not be carried away by the cynicism of critics – that should serve only to encourage you. Examine the faults that may lie dormant in you and work sincerely to get rid of them. Do not merely give platform speeches on the excellence of qualities such as charity, service, sympathy, equality, secularism, etc. Descend from the platform and practise at least a few ideals sincerely. When your neighbour is in the throes of a serious illness, do not rest content with the idea that you are happily free. You are not free if even one is suffering or bound. Remember that the food you give to each living being reaches the Supreme Divine Himself, the service you do to any being, anywhere in the globe, fills the Lord with joy. 


 Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Laat je niet uit je evenwicht brengen door het cynisme van critici, bekijk het als een karaktertraining. Onderzoek je eigen fouten en werk er oprecht aan ze te verwijderen. Verkoop geen theorieën over waardevolle eigenschappen als liefdadigheid, dienstbaarheid, sympathie, gelijkheid en moraliteit. Kom van je podium en praktiseer oprecht ten minste enkele van deze waarden. Als je buur ernstig ziek is, wentel jezelf dan niet in tevredenheid omdat jij vrij van ziekte bent. Je bent niet vrij zolang één iemand lijdt of gebonden is. Besef goed dat het voedsel dat je aan elk levend wezen geeft aan God wordt gegeven. Zo zal ook dienstbaarheid voor eender welk wezen God met grote vreugde vervullen. 


 Translated into French by Nathalie 

Ne vous laissez pas emporter par le cynisme des critiques - qui devrait servir uniquement à vous encourager. Examinez les défauts qui peuvent sommeiller en vous et travaillez sincèrement à vous en débarrasser. Ne vous contentez pas de faire des discours sur l'excellence des qualités tels que la charité, le service, la sympathie, l'égalité, la laïcité, etc... Descendez de l'estrade et pratiquez au moins quelques idéaux sincèrement. Quand votre voisin est en proie à une maladie grave, ne soyez pas content avec l'idée que vous êtes libre et heureux. Vous n'êtes pas libre si un seul souffre ou est lié. Rappelez-vous que la nourriture que vous donnez à un être vivant, atteint le Divin Suprême, Lui-même. Le service que vous rendez à quelqu'un, quel que soit l'endroit dans le monde, remplit le Seigneur de joie. 


 Translated into German by Gisela Poth 

Lasst euch nicht zum Zynismus des Kritisierens hinreißen - das sollte nur dazu dienen, euch selbst zu stärken. Prüft die Fehler, welche möglicherweise in euch schlummern und arbeitet aufrichtig daran, euch davon zu befreien. Haltet nur keine Bühnenansprachen über die hervorragenden Eigenschaften von Qualitätsmerkmalen die da wären, Barmherzigkeit, Dienst am Nächsten, Mitgefühl, Gleichberechtigung, Neutralitätspflicht usw. Steigt herab von der Bühne und praktiziert aufrichtig mindestens ein paar dieser Ideale. Wenn euer Nachbar unter den heftigen Schmerzen einer ernsten Krankheit leidet, gebt euch nicht mit dem Gedanken zufrieden, dass ihr glücklicherweise davon frei seid. Ihr seid nicht frei, solange einer unter euch leidet oder gebunden ist. Erinnert euch daran, dass die Nahrung, die ihr einem lebenden Wesen gebt, das Höchste Göttliche Selbst erreicht und der Dienst, den ihr an irgendeinem Wesen überall auf dem Erdball leistet, den Herrn mit Freude erfüllt. 


 Translated into Spanish by Herta Pfeifer 

No te guíes por el cinismo de los críticos – eso sólo debe servir para que tomes más coraje. Examina las faltas que pueden yacer dormidas en ti, y trabaja con ahínco para librarte de ellas. No te limites a dar sermones sobre la excelencia de cualidades tales como la caridad, el servicio, la empatía, la igualdad, el secularismo, etc. Desciende de la tarima y practica sinceramente al menos unos pocos ideales. Cuando tu prójimo atraviesa una grave enfermedad, no te quedes contento con la idea de que felizmente estás libre de eso. Con que una sola persona sufra o o esté atrapada,ya no estás libre. Recuerda que el alimento que das a cada ser viviente llega a la Divinidad Suprema, y el servicio que haces a cualquier ser, en cualquier parte del mundo, llena de alegría al Señor. 


 Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa 

Jangan terpengaruh oleh sinisme kritik - yang seharusnya dipakai untuk membesarkan hatimu. Periksalah kesalahan yang barangkali ada dalam dirimu dan berusaha dengan sungguh-sungguh untuk menyingkirkan-nya. Jangan semata-mata hanya memberikan pidato di atas mimbar tentang kualitas-kualitas yang baik seperti kemurahan hati, pelayanan, simpati, persamaan, sekularisme, dll. Turunlah dari mimbar dan praktikkanlah setidaknya beberapa ideal dengan sungguh-sungguh. Bila tetanggamu menderita penyakit yang serius, janganlah engkau merasa senang hati karena engkau berbahagia (tidak menderita sakit). Engkau sesungguhnya tidak benar-benar bebas meskipun seseorang sedang mengalami penderitaan. Ingatlah bahwa makanan yang engkau berikan kepada setiap makhluk hidup akan sampai pada Tuhan, pelayanan yang engkau lakukan bagi setiap makhluk, di manapun di dunia ini, dapat menyenangkan Tuhan. 


 Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini 

 


 Translated into Malayalam by Ram Sai 

 


 Translated into Portuguese by Fernando Noll 

Não se deixe levar pelo cinismo dos críticos - isso deve servir apenas para incentivá-lo. Examine as falhas que podem estar latentes em você e trabalhe sinceramente para se livrar delas. Não apenas discurse num palanque sobre a excelência de qualidades como caridade, serviço, simpatia, igualdade, secularismo, etc. Desça do palanque e pratique sinceramente pelo menos alguns ideais. Quando o seu vizinho está sofrendo de uma doença grave, não se contente com a ideia de que você está alegremente livre. Você não está livre se mesmo uma pessoa está sofrendo ou presa. Lembre-se de que o alimento que você dá a cada ser vivo alcança o próprio Divino Supremo, o serviço que você faz a qualquer ser, em qualquer lugar do mundo, preenche o Senhor com alegria. 


 Translated into Russian 

Не увлекайтесь циничной критикой - она должна служить только для того, чтобы стимулировать вас. Изучите свои потенциальные недостатки, и честно старайтесь избавиться от них. Не достаточно говорить с трибуны о совершенстве таких качеств, как милосердие, бескорыстное служение, сочувствие, равенство, и т.д. Спуститесь с трибуны и искренне практикуйте хоть некоторые идеалы. Когда ваш сосед мучится от тяжелой болезни, не успокаивайтесь тем, что вы, к счастью, от неё свободны. Вы не свободны, если хотя бы один связан или страдает. Помните, что пища, которую вы даёте какому либо живому существу достигает Верховной Божественной Личности, ваше служение, для любого живого существа, в любой точке земного шара, радует Господа. 


 Translated into Hindi by Nihal Gupta 

 -


 Translated into Italian by Alfonsina De Paoli 

Non lasciatevi trascinare dal cinismo dei critici - che dovrebbe servire solo per incoraggiarvi. Esaminare le anomalie che si possono giacciono dormienti in voi e lavorare sinceramente per sbarazzarsi di loro. Non solo fare discorsi sulla piattaforma l'eccellenza della qualità come la carità, il servizio, la simpatia, l'uguaglianza, la laicità, ecc Scendete dalla piattaforma e mettere in pratica almeno un paio di ideali sinceramente. Quando il tuo vicino di casa è in preda ad una grave malattia, non accontentarsi con l'idea che si è felicemente liberi. Non si è liberi se anche si soffre o associato. Ricordate che il cibo che danno ad ogni essere vivente raggiunge il Divino Supremo stesso, il servizio che fate per ogni essere, in qualsiasi parte del mondo, riempie il Signore con gioia. 


 Translated into Tamil by Nadia 

 


 Translated into Polish by Aldona Lewalski 

Nie daj się zwieść cynizmem krytyków - powinna służyć tylko zachęcić was. Zbadaj usterek, które mogą drzemią w tobie i pracować szczerze się ich pozbyć. Nie tylko dają przemówienia platforma na doskonałości takich cech jak charytatywnej, usługi, sympatii, równości, świeckości itp. Zejście z platformy i ćwiczyć przynajmniej kilka ideałów szczerze. Kiedy twój sąsiad jest w ferworze ciężkiej choroby, nie zadowolić się z ideą, że jesteś szczęśliwie darmo. Nie jesteś wolny, jeśli nawet ktoś cierpi lub związanie. Pamiętaj, że jedzenie, które daje każdej żywej istoty osiągnie Supreme Divine Sam serwis zrobić do każdej istoty, w dowolnym miejscu na świecie, wypełnia Panu z radością. 


 Translated into Swedish by Jens Olausson 

Bli inte transporteras bort av cynism av kritiker - som bör endast användas för att uppmuntra dig. Undersök fel som kan ligga vilande i dig och arbeta uppriktigt att bli av med dem. Inte bara ge plattform tal om förträfflighet egenskaper som välgörenhet, service, sympati, jämlikhet, sekularisering etc. ner från plattformen och som minst några ideal uppriktigt. När din granne är mitt uppe i en allvarlig sjukdom, inte vila inte med tanken att du är lyckligt fri. Du är inte fri om ens en lider eller bunden. Kom ihåg att den mat du ger till varje levande varelse når högsta gudomliga själv, den tjänst du gör för att någon varelse, var som helst i världen, fyller Herren med glädje. 



SATHYA SAI BABA
Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...

*******************************************************************************

Clickear logo para recibir actualizaciones de Centro Sai Hispano
Click logo for updates from Sai Hispanic Center