RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 31 de enero de 2012

SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 01/02/2012.




1 February, 2012
Featured on Radio Sai:
Whom does an Avatar come to foster? Bhagawan explains to us today the qualities of a person worthy of His attention and Love.
Audio Special:
"Musical presentation by students SSSIHL, Anantapur campus
14 Jan 2012
"

Click Here to Listen Now
H2H Special:
"Get Inspired: What good
does the Bhagavad
Gita do?"


Click Here to Read Now

sathya sai baba


PENSAMIENTO DEL DIA – 1 DE FEBRERO 2012
La tarea de cada Avatar ha sido la de proteger a los sadhus, castigar a los malvados y apoyar la conducta correcta (Dharma). Por sadhus, no me refiero tan sólo a monjes y ascetas como se entiende generalmente. Implica a quienes practican la bondad, la rectitud y la virtud (sadhu-guna). Noten que ellas pueden ser manifestadas por animales y hasta por insectos. La promoción del Satwaguna (pureza) es el mejor medio para fomentar a los sadhus. Siendo la encarnación de este sacro Guna, el Avatar lo promueve en dondequiera que se encuentre gente que practique virtudes. Sadhu implica también a aquellas personas que no se apartan de su deber, sea cual fuere la tentación o la amenaza. Todos quienes se atienen a la conducta correcta (Sadachara), quienes sean virtuosos (Sadsheela), quienes adhieran a la verdad (Sathya), quienes anhelen la presencia Divina (Sannidhi) del Señor (Sarveswara). quienes observen el Sad-dharma, que consideren a todos (Sarvajana) como iguales (Samaana); todos ellos Me son caros y merecen Mi atención especial.

Sathya Sai Baba

- Geeta Vahini, Ch 8.
Spiritual progress will be rapid through right living, good conduct
and moral behaviour. - Baba


----------------------------------------------------------------------------------------------



----------------------------------------------------------------------------------------------



1 February, 2012
Featured on Radio Sai:
Whom does an Avatar come to foster? Bhagawan explains to us today the qualities of a person worthy of His attention and Love.
Audio Special:
"Musical presentation by students SSSIHL, Anantapur campus
14 Jan 2012
"

Click Here to Listen Now
H2H Special:
"Get Inspired: What good
does the Bhagavad
Gita do?"


Click Here to Read Now

sathya sai baba



The task of every Avatar has been to protect the sadhus, punish the wicked and support right conduct (Dharma). By sadhus, I do not mean monks and ascetics alone, as it is generally understood. It means the ones who practice goodness, uprightness and virtue (sadhu-guna). Note that these can be possessed by animals and even insects. The promotion of Sathwa guna (purity) is the best means of fostering sadhus. Being the embodiment of this sacred Guna, the Avatar fosters it wherever people practising virtues are found. Sadhu also implies those persons who do not swerve from their duty, whatever be the temptation or threat. All those who follow right conduct (Sadachara), who are virtuous (Sadsheela), who adhere to truth (Sathya), who yearn for the Divine pre sence (Sannidhi) of the Lord (Sarveswara), who observe Sad-dharma, who consider all (Sarvajana) as equal (Samaana); all of them are dear to Me and deserve My special attention.

- Geeta Vahini, Ch 8.
Spiritual progress will be rapid through right living, good conduct
and moral behaviour. - Baba


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------




----------------------------------------------------------------------------------


PERLITA SAI_01-02-2012


Todos los hombres y mujeres son del mismo linaje: el linaje divino...SAI BABA.



PEARL SAI_01-02-2012.

All men and women are of the same lineage: the divine lineage...SAI BABA.


----------------------------------------------------------------------------------



SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 31/01/2012.



31 January, 2012
Featured on Radio Sai:
What is the purpose of an incarnation (Avatar)? What are the characteristics of an Avatar? Bhagawan describes to us today.
Audio Special:
"Medical Marvels of Love
Part - 11: Sunita
"

Click Here to Listen Now
H2H Special:
"Prasanthi Diary: Hyderabad Sai Youth Conference, Jan 31 2010"


Click Here to Read Now



Los Avatara Purushas (divinos advenimientos) a diferencia de los mortales comunes, no tienen méritos ni deméritos acumulados de nacimientos anteriortes. No tienen balance alguno que deban pagar en un nacimiento. Lo Suyo es un Leela (juego divino), un nacimiento asumido. La bondad de los buenos y la maldad de los malos proveen razones para un Avatar del Señor. Como resultado del advenimiento del Señor, los buenos se sentirán felices, y los malos sufrirán. El Avatar, no obstante, no siente alegría ni pesar, aunque esté inserto en el cuerpo que ha asumido. El Avatar no está constituido por los cinco elementos; es chinmaya y no mrinmaya – espiritual y no material; nunca podrá ser alterado por el egoísmo o el sentido de 'mío' y 'tuyo'; no es afectado por la ilusión engañosa que nace de la ignorancia. Aunque los hombres puedan confundir a un Avatar con sólo un ser humano, eso no afecta Su naturaleza; un Avatar viene para una tarea y está siempre seguro de cumplirla.

- Geeta Vahini, Ch 8.
sathya sai baba
God incarnates in the world to teach humanity the way of love. - Baba



----------------------------------------------------------------------------------












----------------------------------------------------------------------------------



31 January, 2012
Featured on Radio Sai:
What is the purpose of an incarnation (Avatar)? What are the characteristics of an Avatar? Bhagawan describes to us today.
Audio Special:
"Medical Marvels of Love
Part - 11: Sunita
"

Click Here to Listen Now
H2H Special:
"Prasanthi Diary: Hyderabad Sai Youth Conference, Jan 31 2010"


Click Here to Read Now



Avatara Purushas (divine advents) have no merit or demerit accumulated in former births, unlike ordinary mortals. They do not have any balances to pay off in a birth. Theirs is a Leela(divine play), a birth taken on. The goodness of the good and the wickedness of the bad provide reasons for an Avatar of the Lord. As a result of the advent of the Lord, the good will be happy and the bad will suffer. The Avatar, however has no joy or grief, even when enveloped in the body assumed. TheAvatar is not constituted of the five elements; it is chinmayanot mrinmaya - spiritual not material; it can never be disturbed by egoism or the sense of ‘mine’ and ‘thine’; it is untouched by the delusion born of ignorance. Though men may mistake anAvatar as just human, that does not a ffect the Avatar’s nature; an Avatar comes for a task and is always bound to accomplish it.

- Geeta Vahini, Ch 8.
sathya sai baba
God incarnates in the world to teach humanity the way of love. - Baba



----------------------------------------------------------------------------------





----------------------------------------------------------------------------------

PERLITA SAI_31-01-2012.

No menosprecies a tu prójimo. Alienta los indicios de inteligencia superior y creatividad de los otros. La envidia es la causa de la ruina...SAI BABA.


PEARL SAI_31-01-2012.

Not belittle him thy neighbor. Encourages the signs of superior intelligence and creativity of the other. Envy is the cause of the ruin. 18-Accept the world as it is. Never expect that this fits their needs or standards.SAI BABA.


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

domingo, 29 de enero de 2012

SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 30/01/2012.


30 January, 2012
Featured on Radio Sai:
Bhagawan gives us today, certain important instructions to make steady progress in the Godward path.
Audio Special:
"Women of Glory
- M. S. Subhalakshmi
"

Click Here to Listen Now
H2H Special:
"Harnessing the Heart - Living
Up to the Challenge of
Conscience in Daily Life"


Click Here to Read Now





Manténganse ustedes en silencio, eso inducirá el silencio en los demás. No caigan en el hábito de gritar, de hablar fuerte o por mucho rato. Reduzcan los contactos al mínimo. Rodéense de una atmósfera de serena contemplación, en dondequiera que se hallen. Hay quienes viven en un perpétuo tornado de sonido. Ya sea que se encuentren en una exhibición, una feria, un hotel, un templo o hasta en Prasanthi Nilayam; sus malas lenguas no paran. Gente así no llegará lejos en la senda hacia Dios. Hay otros que disfrutan las disputas y argumentos; nunca se contentan con los hechos obvios; deben crear dudas en donde no existían antes, y hacer tambalear la fe. ¡Debaten acerca de si Rama era superior a Krishna, o sobre si Krishna es una encarnación más completa de la Divinidad! Estos pensamientos tampoco son de ayuda para un aspirante espiritual. Aventen lo real de lo aparente. Busquen adentro el grano, el significado y propósito de la vida.


Sathya Sai Baba



- Divine Discourse, Jan 30, 1965.
sathya sai baba
Silence is the speech of the spiritual seeker. - Baba

----------------------------------------------------------------------------------





---------------------------------------------------------------------------------





30 January, 2012
Featured on Radio Sai:
Bhagawan gives us today, certain important instructions to make steady progress in the Godward path.
Audio Special:
"Women of Glory
- M. S. Subhalakshmi
"

Click Here to Listen Now
H2H Special:
"Harnessing the Heart - Living
Up to the Challenge of
Conscience in Daily Life"


Click Here to Read Now



Be silent yourself; that will induce silence in others. Do not fall into the habit of shouting, talking loudly or for long. Reduce contacts to the minimum. Carry with you an atmosphere of quiet contemplation, wherever you happen to be. There are some who live in a perpetual tornado of noise. Whether they are in an exhibition, a fair, a hotel, a temple or even in Prashanthi Nilayam; their wagging tongues do not stop. Such people will not proceed far on the Godward path. There are others who relish disputes and arguments; they are never content with obvious facts; they must create doubts where none existed before, and shake faith. They dispute whether Rama is superior to Krishna, or whether Krishna is a fuller incarnation of Godhead! These thoughts are not helpful either, for a spiritual aspirant. Winnow the real from the apparent. Look inward for the kerne l, the meaning and purpose of life.

- Divine Discourse, Jan 30, 1965.
sathya sai baba
Silence is the speech of the spiritual seeker. - Baba




----------------------------------------------------------------------------------







----------------------------------------------------------------------------------


PERLITA SAI-30-01-2012


Acepten al mundo tal como es. Jamás esperen que éste se amolde a sus necesidades o normas...SAI BABA.


PEARL SAI_30-01-2012


Accept the world as it is. Never expect that this fits their needs or standards...SAI BABA.




----------------------------------------------------------------------------------


OMSAIRAMMM...


.

sábado, 28 de enero de 2012

SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 29/01/2012.



29 January, 2012
Featured on Radio Sai:
Bhagawan explains the true nature of an Avatar to us today.
Audio Special:
"Readings from H2H:
Rani Maa series - Part 2
"
Click Here to Listen Now
H2H Special:
"Quiz: Tales to Transform
- Direct from the Divine - 5"


Click Here to Read Now

sathya sai baba



¿Qué es lo que significa exactamente la gente cuando dice que el Sol se ha levantado o que se ha puesto? Es así en lo que concierne a su visión; eso es todo, ¿cíerto? El Sol no se levanta ni se pone. La encarnación de Dios también es así. En el Geetha, Krishna dijo : "Yo no nazco, ni tampoco muero. Los hombres, o el intelecto común consideran que Yo he nacido muchas veces y que cumplo con muchas tareas durante cada nacimiento. Cada vez que surge la necesidad para regenerar al mundo, Me manifiesto, asumiendo un nombre y forma, eso es todo. De modo que soy consciente de todas Mis apariciones, todas Mis manifestaciones. Soy todopoderoso, soy Sarvajna (omnisciente). No solamente Yo, hasta ustedes lo saben todo. Mas vuestro Jnana (sabiduría) es superado por el ajnana (ignorancia). Yo soy el Jnana mismo. Permanezco tan todopoderoso y Sarvajna como siempre. ¡Soy no-nacido, inmortal!"

- Geeta Vahini, Ch 7.
He who is steady in Wisdom stands closest in the company of the Lord. - Baba



----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------









----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



29 January, 2012
Featured on Radio Sai:
Bhagawan explains the true nature of an Avatar to us today.
Audio Special:
"Readings from H2H:
Rani Maa series - Part 2
"
Click Here to Listen Now
H2H Special:
"Quiz: Tales to Transform
- Direct from the Divine - 5"


Click Here to Read Now

sathya sai baba


What exactly do people mean when they say the Sun has risen or that it has set? It is so far as their vision is concerned; that is all, is it not? The Sun does not rise or set. The incarnation of God is also like that. In the Geetha, Krishna said: “I am not born, nor do I die. Men of ordinary intellect consider that I am born many times and that I do many deeds during each birth. Whenever there is a need for the uplift of the world, I become manifest, assuming a name and form, that is all. So I am conscious of all My appearances, all My manifestations. I am almighty, I am Sarvajna (all knowing). Not only I, even you know everything. But your Jnana (wisdom) is overwhelmed byajnana (ignorance). I am Jnana itself. I remain as almighty and as Sarvajna as ever. I am birthless, immortal”.

- Geeta Vahini, Ch 7.
He who is steady in Wisdom stands closest in the company of the Lord. - Baba



-------------------------------------------------------------------------------







------------------------------------------------------------------------------



PERLITA SAI_29-01-2012.

-Si el fracaso llega, tómenlo como un desafío para desplegar mayores esfuerzos; analicen la razón por lo cual fracasaron, y aprovechen el beneficio de esa experiencia. Aprendan como los estudiantes de la verdad a tener buen éxito dentro de la turbulencia de la vida y a vivir sin causar dolor a los demás y sin sentirlo ustedes...SAI BABA.



PEARL SAI_29-01-2012.

If the failure arrives, take as a challenge to make greater efforts; analyze the reason why they failed, and take advantage of the benefit of that experience. Learn how the students of the truth to be successful through the turbulence of life and to live without causing pain to others and feel it without you...SAI BABA.




------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------